Γιωβάννης Σταύρος

Γιωβάννης Σταύρος

Σπουδές Ατομικές εκθέσεις (εσωτερικού - εξωτερικού) / Έργα Επαγγελματική Δραστηριότητα Άλλες δραστηριότητες Μέλος άλλων οργανώσεων εθνικών ή διεθνών σχετικών με τα εικαστικά Λοιπές πληροφορίες
Φωτογραφικό Υλικό
Γεννήθηκε:

1944

Τόπος Γέννησης:

Αθήνα

Τόπος Κατοικίας:

Ιωάννινα

 

Τηλέφωνο:

2651022981, 2106462814

Fax:

2651045577

E-mail:giovannis@poem.gr Ιστοσελίδα:http://www.poem.gr

Σπουδές

Μαιευτική – Γυναικολογία.

Ατομικές εκθέσεις (εσωτερικού - εξωτερικού) / Έργα

Έγραψε τρεις ποιητικές συλλογές που περιλαμβάνουνε την περίοδο από το 1968 μέχρι το 2004.

Συγκεκριμένα, πρώτη ποιητική συλλογή είναι «Άνθρωποι και Αντικείμενα», περίοδος 1968 – 1983.
Δεύτερη ποιητική συλλογή είναι «Η ανακολουθία της σιωπής», περίοδος 1983 – 1990.

Τρίτη ποιητική συλλογή είναι το «Ήτανε», περίοδος 1990 – 2003.

 

Επαγγελματική Δραστηριότητα

Ασκεί το ιατρικό επάγγελμα από το 1973.

Ασχολήθηκε με την ποίηση το 1968 και συνεχίζει να γράφει μέχρι σήμερα.

 

Άλλες δραστηριότητες

Τακτικό μέλος από το 1992 μέχρι σήμερα της «Πανελλήνιας Ιατρικής Εταιρίας προστασίας του Περιβάλλοντος και κατά της Πυρηνικής και Βιοχημικής απειλής».

Μέλος άλλων οργανώσεων εθνικών ή διεθνών σχετικών με τα εικαστικά

Κριτικές του έργου του υπάρχουνε σε μεγάλες κυκλοφορίας Αθηναϊκές εφημερίδες και Περιοδικά καθώς και στις Επαρχίες της Ελλάδας.

Μερικές από αυτές είναι:

Γιώργος Βρέλλης, λογοτέχνης – κριτικός για την ποιητική συλλογή «Άνθρωποι και Αντικείμενα»:
… Τετραγωνισμένοι συλλογισμοί και ειρμός λογικότητας στέριος, Απεσταγμένος ο στίχος εξιδανικεύεται στη δική του ομορφιά της σύλληψης…
Λένα Γκίκα, Φιλόλογος για την ποιητική συλλογή «Η ανακολουθία της σιωπής»:
… Το ξέφωτο της πνευματικής του δύναμης είναι τρόπος έκφρασης που δίνεται με μορφή καθαρά ιδιότυπη. Είναι λόγος, πρωτοπόρος, δυνατός, αυστηρός, μοναδικός ίσως, που μας οδηγεί σίγουρα σε καινούριους δρόμους ποιητικής έκφρασης …
Μιχάλης Π. Δελησάββας, Ποιητής – λογοτέχνης, για την ποιητική συλλογή «Ήτανε»:
… Τα ποιήματα έχουνε ομοιότητα, διαύγεια, διαλογισμό και είναι αποτέλεσμα μόχθου και ωριμότητας …
Ελευθερία Τζιάλλα-Μάνθου, συγγραφέας, για την ποιητική συλλογή «Ήτανε»:
… γράφει με την ωριμότητα του ποιητή και τη γεύση του ατελείωτου στοχαστή. Κάθε κομμάτι ένας καμβάς φιλοτεχνημένης γραφής με τις διαχρονικές αξίες της ζωής που αδιακόπτως αμφισβητούνται και, από θαύμα, εξακολουθούν να μεσουρανούν …
Άννα Δερέκα, λογοτέχνης – κριτικός, για την ποιητική συλλογή «Ήτανε»:
Οι ποιητικές εικόνες τρέχουν ακατάπαυστα, σαν μια τρελή κινηματογραφική εναλλαγή πλάνων. Επεμβαίνει με λέξεις κατάλληλες, περιγράφει ρεαλιστικά και βγαίνει πάντα κερδισμένος, πεποισμένος ότι άξιζε που εμπιστεύτηκε στην υπερφυσική μυθολογική έμπνευση του στηριγμένος στην πείρα του.

Μιχάλης Σταφυλάς, λογοτέχνης
…σας ευχαριστώ γιατί διαβάζοντας τα ποιήματα των συλλογών "Ήτανε" και "Ποίηση"χάρηκα τον ωραίο έντεχνο λόγο σας, την εκφραστική πληρότητα και τον πλούτο των συναισθηματικών εξάρσεων. Ένα μεγάλο προσόν που διαπιστώσαμε είναι ότι δεν απεραντολογείτε. Ακολουθείτε την συμβουλή του αρχαίου μας σοφού: "Γράφε λίγα για πολλά και όχι πολλά για λίγα". Εξάλλου, ο απλός λόγος και οι εικόνες που μετουσιώνονται σε καθαρή ποίηση δικαιώνουν τις απόψεις του Σεφέρη που είχε διαπιστώσει πως "το τραγούδι το φορτώσαμε με τόσες μουσικές που σιγά – σιγά βουλιάζει… Δε θέλω τίποτα άλλο παρά να μιλήσω απλά, να μου δοθεί ετούτη η χάρη". Σε σας δόθηκε αυτή η χάρη.

 

Λοιπές πληροφορίες

Γράφει στη μητρική του γλώσσα την Ελληνική για να εκφράσει καλύτερα τη λεπτομέρεια κάθε στίχου των ποιημάτων του.