Γκανάς Μιχάλης

Γκανάς Μιχάλης

Σπουδές Ατομικές εκθέσεις (εσωτερικού - εξωτερικού) / Έργα Επαγγελματική Δραστηριότητα Άλλες δραστηριότητες Μέλος άλλων οργανώσεων εθνικών ή διεθνών σχετικών με τα εικαστικά Βραβεία - Διακρίσεις
Φωτογραφικό Υλικό
Γεννήθηκε:

1944

Τόπος Γέννησης:

Τσαμαντά Θεσπρωτίας

Τόπος Κατοικίας:

Αθήνα

Σπουδές

Νομική Αθηνών

Ατομικές εκθέσεις (εσωτερικού - εξωτερικού) / Έργα

Στο ευρύτερο κοινό είναι γνωστός από τους στίχους που μελοποίησαν γνωστοί Έλληνες συνθέτες. Ποιήματά του έχουν μεταφραστεί σε διάφορες γλώσσες, ενώ στίχοι του έχουν μελοποιηθεί από γνωστούς Έλληνες και ξένους συνθέτες:
Μ. Θεοδωράκης, Ν. Μαμαγκάκης, Ν. Ξυδάκης, Δ. Παπαδημητρίου, Ν. Κυπουργός, G. Bregovic, A. Dinkjian κ.α.

Η πρώτη προσωπική του συλλογή, " Ακάθιστος Δείπνος", εκδίδεται το 1978, για να ακολουθήσουν τα " Μαύρα Λιθάρια" (1980), " Γυάλινα Γιάννενα" (1989), η "Παραλογή" (1993) και τα " Μικρά" (2000). Εν τω μεταξύ το 1981 εκδίδει το " Μητριά πατρίδα", ένα πεζογράφημα με έντονα προσωπικά βιώματα από την περιπέτεια εμφυλίου και της Ουγγαρίας. Η εργογραφία του συμπληρώνεται με την "Ανθοδέσμη" (1993), μια ανθολογία ποιημάτων και τραγουδιών με άλλους τρεις ομοτέχνους του.
ΕΡΓΟΓΡΑΦΙΑ
ΑΚΑΘΙΣΤΟΣ ΔΕΙΠΝΟΣ Ποίηση, Αθήνα, Κείμενα, 1978.
Αθήνα, Καστανιώτης, 1994,
ΜΑΥΡΑ ΛΙΘΑΡΙΑ Ποίηση, Αθήνα, Κείμενα, 1980.
Αθήνα, Καστανιώτης, 1993,
ΜΗΤΡΙΑ ΠΑΤΡΙΔΑ Πεζογράφημα, Αθήνα, Κείμενα, 1981.
Αθήνα, Καστανιώτης, 1996.
ΓΥΑΛΙΝΑ ΓΙΑΝΝΕΝΑ Ποίηση, Αθήνα, Καστανιώτης, 1989.
ΠΑΡΑΛΟΓΗ Ποίηση, Αθήνα, Καστανιώτης, 1993.
Kρατικό Βραβείο Ποίησης 1994.
ΑΝΘΟΔΕΣΜΗ Ποιήματα και τραγούδια, μαζί με τους
Δ. Καψάλη, Γ. Κοροπούλη, Η. Λάγιο.
Αθήνα, Άγρα, 1993, Αθήνα.
ΤΑ ΜΙΚΡΑ Ποίηση, Αθήνα, Καστανιώτης, 2000
Μεταφράσεις
Γερμανικά
STIEFMUTTER HEIMAT
Περιλαμβάνει τις ποιητικές συλλογές "Ακάθιστος δείπνος"
"Μαύρα λιθάρια", σε δίγλωσση έκδοση και το πεζογράφημα
"Μητριά πατρίδα".
Romiosini 1985, Koln, Μετάφραση Nelly Weber.
GLASERNES JANNENA
Ποίηση, Romiosini 1995, Κoln, Μετάφραση Nelly Weber. Γαλλικά
PIERRES NOIRES
Ποίηση, Cahiers grecs 1995, Paris,
Μετάφραση Michel Volkovitch.
BALLADE

Ποίηση, Desmos/Cahiers grecs 1996, Paris,
Μετάφραση Michel Vokovitch.

 

Επαγγελματική Δραστηριότητα

Βιβλιοπώλης για μια δεκαπενταετία, συνεργάστηκε αργότερα με την Κρατική τηλεόραση ως επιμελητής λογοτεχνικών εκπομπών και Σεναριογράφος. Από το 1989 είναι κειμενογράφος σε διαφημιστική Εταιρεία.

Άλλες δραστηριότητες

Μετέφρασε τις "Νεφέλες" του Αριστοφάνη για το Θέατρο Τέχνης – Κάρολος Κουν και τους "Επτά επί Θήβας" του Αισχύλου για το ΔΗΠΕΘΕ Πατρών.

Μέλος άλλων οργανώσεων εθνικών ή διεθνών σχετικών με τα εικαστικά

Μιχάλης Πιερής
Ποιητής και νεοελληνιστής στο Πανεπιστήμιο Κύπρου
Βασίλης Βασιλικός
Συγγραφέας, Πρέσβης της Ελλάδας στην
UNESCO
Eφημ. Η ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ
Νίκος Δαββέτας
Ποιητής
Εφημ. ΤΟ ΒΗΜΑ, 16-7-2000
Βαγγέλης Χατζηβασιλείου
Κριτικός λογοτεχνίας
Εφημ. ΕΛΕΥΘΕΡΟΤΥΠΙΑ, 7-7-1993.

Βραβεία - Διακρίσεις

Το 1994 τιμήθηκε με το Κρατικό Βραβείο Ποίησης για το βιβλίο του "Παραλογή".